يخطئ بعض الناس في التمييز بين كلمتين متشابهتين هما: شيِّق وشائق. يقولون مثلا: هذا كتاب شيِّق.. والصواب أن يقال: هذا كتاب شائق، لأن كلمة شيِّق معناها مشتاق. تقول لغتنا الجميلة: شاقني الشيء شوقا، واشتقت إليه فأنا مشتاق وشيِّق. ويقول الشاعر الطائي: من مبلغٌ قومَنا النائين إذ شحطوا *** أن الفؤاد إليهم شيِّق ولعُ ويقصد الشاعر بقومنا النائين أى البعيدين، وبقوله: شحطوا أي رحلوا وأبعدوا، وشيِّق في هذا البيت بمعنى مشتاق. ويقول المتنبي: ما لاح برقٌ أو ترنمَ طائرٌ *** إلا انثنيت ولي فؤاد شيِّق أما الشائق فهو بمعنى الجذاب المحبب تقول لغتنا الجميلة: شاقني الشيء يشوقني، فهو شائق وأنا مشوق. ويقول العماد الأصفهاني في وصف إحدى القصائد المشهورة: هي أبيات شائقة. ويقول أبوالحسن الخزرجي عن أحد الشعراء: وأشعاره كثيرة رائعة، ومعانيه بديعة شائقة. إذن فكلمة شيِّق: معناها مشتاق وكلمة شائق: معناها جذاب ومحبب اذا فلا نقول قصة شيقة (ومعناها مشتاقة) والأصح أن يقال : قصة شائقة؛ والشخص الذي يشتاق لقراءتها :شَـيِّقٌ ، فتقول أنا شَـيِّقٌ لقراءة الكتب التاريخية (مثلاً)
يا أيتها الـرآئعة وفيك بارك الرحمان وتـزدآن الكلمات بدفئ أنفاسك ، مرورك يبهجني يا عزيزة كوني بالجوار دومـًا
باركـ الله فيكـ استاذتنا الفاضلة الفجر الباسم على هذا الموضوع والتنبيه جزاك الله كل خير فعلا معلومة قيمة نفعنا الله واياكـ بها وجعلها الله في ميزان حسناتكـ
حيـآك الله دكتـور ياسر إسـلام مرحبا بك في ثنايا المتصفح وفيـك بـآرك الرحمـآن الرحيــم ، أشكـر لك المرور العطر وبهاء الوجـود وابـل تحيـة ...
العفـو أخـي الكريـم والله نسأله الافادة للجميـع بارك الله فيك ونفع بك وجزاك خيرا سلــم المــرور وفـآح العبيــر